Feature(may vary by option.)

●Suitable for cutting sprouts and leaves such as hedges and hedges
●Size: Blade Length: 9.4 inches (240 mm), Handle: 17.7 inches (450 mm), Weight: 28.1 oz (815 g), Total Length: 29.1 inches (740 mm)
●Material / Blade: Hitachi Yasuji Steel, Soft Iron, Handle: Magnolic, Japanese Nails
●Forged Products

[Cob pattern 11.8 inches (300 mm)]




[Normal]




[Cob pattern 16.9 inches (430 mm)]





Description

Product Description

Suitable for cutting sprouts and leaves such as hedges and hedges. Size: Blade Length: 9.4 inches (240 mm), Handle: 17.7 inches (450 mm), Material: Yasuji Steel, Carbon Steel for Blade Handle: Magic, Japanese Nail Knuckle, Forged Product

Amazon.com Review

●刃物は日本人の誇る産物である。それぞれ使用目的にあった刃の形状や硬度等を常日頃研究し、主に刃物にぴったりな鋼、日立安来鋼を用いて、近代的な工程と熟練を要した職人により、一丁一丁厳選され製作している。又、本製品は「ユーザーが手入れをしながら愛着を持って長く使えるモノを···」というプロの提言により生まれた草木を刈りこむ道具
●切れ味の良い刈込鋏で刈りこんだ場合木を痛めない。柄の中ほどを持って使うとバランスがとれる。片方の柄を固定し(静刃)、もう片方の柄を動かす(動刃)と、きれいに刈れる。又、丸く刈り込む場合は鋏を裏返しに使う
●7~8ミリ位迄の枝をまとめて刈り整えるのに使う。新芽から枝までオールマイティに使える一番ポピュラーな道具